超级版主
宣德郎(正七品下)
 
- 积分
- 1168
- 威望
- 283 点
- 资产
- 4462724 金币
- 注册时间
- 2006-2-3
|
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。" o) i- T$ _5 n1 W/ d
, r# E: A0 Y o3 I- Y y2 C8 q+ k如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt, ruin或wreck等。又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,give up,quit,skip或yield 等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用 explode,而用blast,crash, ram或smash等词。简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。 ; e5 W# e) d; R# ?
# n+ ^5 [" ^1 d2 g* r" l6 U4 S
这类动词在标题中屡见不鲜,读者平时阅读时不妨多加留意,这对于提高英语水平,尤其是熟悉英语同义动词,无疑是大有稗益的。为便于读者更好地理解英语新闻标题,现再列举一些常见诸报端的标题小词,以备不时之需:
& ^: l% d7 e7 e# p2 m6 k) ]( c% }9 B0 m& w+ ^4 x
aid=assist(帮助,援助)$ Y. d. q" Z' S, ^6 {- t
. |8 u' f+ a5 ^; }7 y8 N$ R7 palter=change or modify(改变)
& T! t9 J, m. A, w7 t0 j' g# i) ?' T) o
ask=inquire(询问)
f2 I" {5 d' A5 F+ o/ d. n: S' ^" p' H2 g: T
assail=denounce(谴责)
3 Z, Z/ e7 C' t- T) E1 n
% F* L4 a1 }$ N4 ~) G% taxe=dismissreduce(解雇,减少)$ E1 L( ~! ?* M7 d
: b1 T2 e8 S% x, k& @4 \4 |balk=impede(阻碍)' g4 V9 f; o, a) q6 b# Z( c9 ?
2 M0 P& K3 @/ M
ban=prohibit or forbid(禁止)3 S3 W5 [9 Z% a0 X4 l
9 @4 X8 P* N9 E- Ibar=prevent(防止,阻止)
; `" Z. R# p5 V' V3 p2 Z2 p1 e" ~4 [- u. P7 o# G4 \! o
bare=expose or reveal(暴露,揭露)
" V! s% x" l3 K: |
; K- ^, l+ }( k0 Fblast=explode(爆炸)1 I( o# D, A0 A9 ]; _8 N0 V) u
. ~3 `! R3 l3 ~; S! I% z- V. O
begin=commence(开始)
7 g8 D6 K- C# n& C4 y9 ? Y& n& q$ w2 `# C$ n
bid=attempt(努力)
. O# f+ r. e0 E' x) V8 ?$ e3 ?. [% M8 J5 g' n3 G# S6 a ]
bilk=cheat(欺骗)* Z) c' @# j) W# R9 L( l! Q' ^
) Z+ O" n% g- |" Zbolt=desert or abandon(放弃)
Q4 h1 l- ~- O5 q* _( K4 Q( S
% j1 o5 S: I! M; J) ~boost=increase(增加,提高)
: s/ B! a/ L2 ]# v! k4 O8 o. ]( z2 L# E/ z
check=examine(检查)8 ^1 U G5 I4 P- B0 `
! a* U# b4 p7 J8 h# ]claim=ause the death of...(夺去……的生命)
1 L' d% ]( g. h
" {! ^0 ]. k/ y' K6 t" dclash=disagree strong1y(发生分歧,争议)
. p# Q. M) x1 H) h( Y" q1 V5 B4 H G; L$ q+ x* G/ e
curb=control or restrict(控制)
9 t5 O( z3 j: Z$ L; ]1 M
5 Z- H( ?5 r) B. ]( n Q. I5 ydip=decIlne or decrease(下降)
1 S1 U$ k8 x) h6 ~* r+ m4 [% Z; B$ e7 F0 p- c& \
ease=lessen(减轻,缓和)& b7 w9 v/ b, G. F u
$ `' \5 N1 u `# j! H n
end=terminate(结束,中止)
, t G2 |) x# R1 ~4 O: @+ C# U& ^; ?# z; d, Y7 f5 `( K
flay=criticize(批评)
5 ]; U% ?* [' t: D& l0 x |2 l9 ~/ J: k. m, J5 v
flout=insult(侮辱)6 f, [# d% ~# Z1 p+ U7 x
9 w- L& _% b9 N
foil=prevent from(阻止,防止)1 {7 H# {) u D
8 V0 k$ E2 P F6 P9 z
grill = investigate(调查)9 ?/ T# W; } h9 K
( C9 ?9 R7 P _+ R) Jgut=destroy(摧毁)% [6 k+ [# i+ J2 `3 J
- i+ c& R7 i4 \4 e/ W
head=direct(率领)8 f" \6 E- m1 S& a; H
$ D7 v. y+ _6 M; y$ s/ xhold=arrest(逮捕)
4 \" Q E* n8 G. r
( b/ L; Y; [" E, klaud=praise(赞扬)9 l$ M1 [ G1 B6 K) P9 ]
0 Y1 r4 ~; }) j- M: Slop=diminish(下降,减少)
& L& [. G; r5 E. r4 v" V) V# h1 K3 h# Y0 _
map=work out(制订)
" k: `9 E2 |4 {5 ]7 y3 b" o9 w- w
( T& t6 r; O# a X( P0 Amark=celebrate(庆祝)/ B3 o; `6 k8 ?& d; H
% \8 v: Y3 i# U' lname=appointnominate(命名,提名)! P5 a5 ?3 b; M% @
2 ]0 Z: G5 Q* V. E+ ^8 I q: ]3 a# omoot=discuss(讨论)# j$ j" g" K8 w4 }1 r) U1 @- h
' _& |5 _" Q! `; vmull=consider(考虑)
2 P! `6 {$ k/ p7 p- b7 s1 R; j& [ y# Q+ J9 d( ]" ]( m2 o" h, ?9 u
nab=arrest(逮捕)0 y& Y& J8 f+ Y# \% O0 s/ q" s- L
- i6 N( x. U" ]nip=defeat(击败)% k( o. H7 }5 V3 o( c+ @
! S# ^8 I, c2 K4 Z
nix=denydisapprove(否决,拒绝)9 f$ O+ P2 I1 x( ]8 ^" ]
* u: j/ u' W/ P+ R! }opt=choose(选择)1 N L f" h( u: j# {' D& X4 v [& p
" ~# T$ J! R( t# ~3 D4 V+ toust=expel(驱逐)' d, x/ e: b3 p( {5 I6 A
+ H9 \" V: N2 h* P6 D
peril=endanger(危害,危及)
2 N+ \: F1 t& K! \7 c6 |
+ `$ z" n# f" [/ D' d2 {9 opledge=determine(发誓)2 s r2 Q" w& V# k; a. [9 o. L! o
5 @0 N& k2 {+ U( D) E( l) ^plot=conspire(预谋,密谋策划)( ]6 e4 t" m' x6 t" X! P
8 I% H& C" G# f9 {3 {plunge=plummet(价格等)暴跌
3 n1 l& E" W8 s7 B" _4 [+ @* i/ ?6 J; K! r8 W8 [
poise=ready for action(作好准备), D, r0 ^5 A$ \5 O
; \1 B/ L$ m* D1 y8 s3 u; Hprobe=investigate(调查)
9 O4 `1 @# O& ^4 q: G' O9 d3 _1 r$ r" ^
raid =attack(进攻)
, C% V F$ _/ v x. H1 y
/ j0 P3 \+ D S, l: R Rrap =criticize(批评)6 e% K9 ?% K9 z b8 E' e, e# V
/ C" f- L8 l; J1 r7 t6 ^rebuke=criticize(批评)' ?; N5 M C( V( w( Y- W- _
, v/ S2 k/ ]# w# q% @rout=defeat completely(击溃,打垮). J- H V- V- X2 M, |1 g
2 v; l& g! H/ [, Z7 \, O# g! fslay=murder(谋杀)# \4 L; r2 @% o6 @- k4 u0 T
1 p8 Y5 h% t4 B
soar=skyrocket(急剧上升)/ ?1 i' v, r4 l8 u) r: z- F
0 Q# Y u0 T8 M/ j0 Mspur=encourage(激励,鞭策)' Q- C$ U, M' Z4 U! ]
2 |, ]1 i/ ^: c) s0 {6 Kswap=exchange(交流,交换)+ `& |, v3 h/ K" v
) M: a8 L8 T1 E; e2 rsway=influence(影响)
* z( |& Y4 [( W O2 O
9 ?, m% n/ y7 B9 R7 K+ X) ]! mtrim=reduce(削减)3 f9 L& `' m: }' k, g9 a( _( y
) g& f% o/ l- q
vie=compete(竞争)! \, u$ Y2 n& ^4 S5 @; {% B. l
1 B+ l& R+ I. B9 n0 X, r) B3 Uvow=determine(决心,发誓)5 X; ^) z5 M8 ], ]0 g/ {6 u
$ X- h/ x3 Z+ G5 E; y
weigh=consider(考虑)
; E6 z7 N7 g& y6 w- H% x% T# H% w4 t6 R! I2 _& d% J9 B2 u# `
woo=seek to win(争取,追求) |
|